FACCIATA OVEST: Pilastri d'angolo e basamento del tempio (scene A e B)
La facciata Ovest è situata sul lato opposto rispetto a quello che normalmente si osserva nelle visite alla cappella bianca..
Ci soffermiamo in particolare sui due pilastri d'angolo, quello del lato Nord (il meglio conservato) e del lato Sud , e sulle figure che sono incise nel basamento del tempio.
Pilastri d'angolo (lato nord e lato sud - scene A e B)
Le scene che sono rappresentate su questi due pilastri (fotografie 12 e 13) sono simili e simmetriche: rappresentano il dio Amon che accoglie Sesostri I e gli presenta il segno della vita ( anx) di fronte al naso. Qui descriviamo in dettaglio la colonna del lato nord, mentre, per il lato sud, ci limiteremo alla sola scena principale.
|
|
Pilastro lato nord (foto 12) |
Pilastro sud (foto 13) |
Pilastro Nord
(foto 12 - scena B)
La scena, come avviene negli altri pilastri, è inquadrata tra il
cielo stellato in alto e la terra in basso su cui il dio Amon e il re poggiano i
piedi .
Scendendo dall'alto del pilastro troviamo sotto il cielo stellato la seguente scritta geroglifica che sovrasta la dea avvoltoio
recante tra gli artigli il simbolo
1 |
1 nxb(y)t HDt nxn Awt a(wj) nb nTry Smaw
1 Nekhbet di Nekheb, la bianca di Nekhen, dalle lunghe braccia (ali), signora del (palazzo denominato) 'il divino' dell'Alto Egitto
Sotto l'avvoltoio vi è il bassorilievo principale circondato da
quattro colonne di testo che ne illustrano il significato.
La scena rappresenta Amon che abbraccia il re con il braccio destro ed ha
la mano appoggiata alla nuca di Sesostri. Nella mano sinistra
stringe il simbolo della vita che avvicina al volto del faraone.
Il re indossa la corona rossa del Basso Egitto e ha la mano sinistra, che stringe tre simboli ankh, tesa verso
la cintura del dio. La mano destra, invece, distesa
lungo il fianco, tiene stretto un solo simbolo della vita.
La scena rappresenta quindi il dio che dà la vita a Sesostri come sovrano del
Basso Egitto.
Vediamo i testi:
2 |
3 |
2 Dd mdw jn jmn
ra nswt nTrw dj.n(//j) n//k anx wAs nb r Srt//k nTr nfr
3 mH.n//k pr//j m sxA
mrwt//k anx.tj mj ra
2 Parole dette da Amon Ra
re degli dei. Io do a te ogni vita, ogni potere alle tue narici, buon dio (il
faraone).
3 Tu hai completato il mio
tempio per ricordare il tuo amore (per me). Vivo come Ra
Sopra il re vi sono due colonne che riportano parzialmente la titolatura del re:
4 |
5 |
4
Hr anx mswt nbty anx mswt xpr kA ra nTr nfr nb jrt xt
5
nswt bjty xpr kA ra mry nTrw nb d(w) (anx)
4 Horo, ankhmesut;
Le due Signore, ankhmesut; dio buono Signore del compimento dei riti
5 Re dell'Alto e Basso
Egitto, Kheperkara; amato da tutti gli dei dotato di vita
La quarta colonna continua dietro la figura del re con la seguente formula:
6 |
6 wn//f xnty kAw anxw nb sA anx nb HA//f
6 Che egli sia a capo dei ka di tutti i viventi, che protezione e ogni vita lo circondino.
Alla base del pilastro vi sono altre due righe che recitano:
7 |
8 |
7 mry d(w) anx Dd wAs snb mj ra Dt
8 anx Dd wAs Awt jb nb r rdwy nTr pn nfr
7 Amato (da Amon),
dotato di vita, stabilità, potere, salute come Ra per sempre
8 Tutta la vita, stabilità,
potere, gioia sono ai piedi di questo buon dio (il faraone)
Pilastro Sud (foto 13 - scena A)
La scena scolpita sul pilastro Sud, come già ricordato, è simile
a quella della colonna Nord.
Il bassorilievo rappresenta il dio Amon che appoggia la sua mano sinistra sulla
spalla sinistra di Sesostri e avvicina al suo naso il simbolo della vita.
Il re indossa, come previsto, la corona bianca dell'Alto Egitto ed ha la stessa
posizione che si osserva nel pilastro Nord.
La scena è anche qui circondata da quattro colonne di
geroglifici.
Le prime due righe recitano:
9 |
10 |
9
Dd mdw jn jmn ra nb
nswt tAwy dj.n(//j) n//k anx wAs nb r Srt//k nTr nfr
10
Ha jb//j m mAA nfrw//k anx.tj Dt
9
Parole dette da Amon Ra signore
dei troni delle due terre. Io do a te ogni vita, ogni potere alle tue narici,
buon dio
10 Il
mio cuore gioisce nel vedere la tua bellezza. Vivo per sempre
Le altre due colonne riportano la normale titolatura del faraone. Dietro il sovrano però la quarta colonna continua e porta la seguente formula:
11 |
11 wn//f xnty kAw anxw nb d(w) anx mj ra Dt
11 Che egli sia a capo dei Ka di tutti i viventi dotato di vita come ra per sempre
Basamento
La facciata del tempio, come abbiamo già visto per il lato
est, termina con due registri di base .
Seguendo quanto già detto per la parete est della cappella esamineremo
in queste note solo il registro superiore.
Basamento lato sud (foto 14)
Come si vede dall'immagine esso è costituito da quattro
formelle che portano incise quattro figure inginocchiate che presentano offerte.
Geroglifici disposti sia in verticale che in orizzontale circondano le
figure chiarendo il senso delle immagini.
|
Basamento parete ovest lato sud (foto 14) |
Analizziamo ora, partendo da sinistra, le quattro formelle:
La prima formella rappresenta il Nilo
(
Hapy
).
La scritta verticale di fronte all'immagine dice:
Dd mdw jn.n(j) n//k
xt nbt nfrt jmyt
Io
porto a te tutte le cose
buone che sono in me
Davanti al nome del personaggio, il Nilo, vi è la scritta:
dj//f
anx wAs nb Possa egli
dare ogni vita e potere
La seconda formella rappresenta una fortezza
simboleggiata dalla figura del Nilo inginocchiata. Il nome della
fortezza di Kheperkara
è 'quella che contempla le
altezze' (ptr
qaw.w)
. Di
fronte al nome vi è la scritta
dj//f
anx nb Dd Possa egli
dare ogni vita e stabilità
Una scritta verticale completa l'immagine:
Dd mdw dj.n.(j) n//k Hb nb
Io do a te tutte le prede
della caccia agli uccelli
Nella terza formella vediamo una donna che personifica '
la cappella chiamata i posti delle provviste di Kheperkara '
Hwt swt DfAw xpr kA ra
.
Di fronte al nome vi è la vi è la solita scritta:
di//s anx nb Possa
essa dare ogni vita.
L'immagine è completata da una scritta verticale:
dD mdw jn.n(j) n//k DfAw nb Htp nb
Io
porto a te tutte le
provviste e tutte le offerte
La quarta ed ultima formella del lato Sud rappresenta il
Nilo che personifica il lago chiamato '
il lago del Sud '
S rsy
.
Davanti al nome vi è la solita scritta:
Possa egli
dare ogni vita e stabilità
La scritta verticale ricorda:
Dd mdw dj.n(j) n//k rnpwt
nb xt nb(t) nDmt
Io do a te tutte le piante e tutte le cose dolci
Basamento lato nord (foto 15)
Il basamento di questo lato della cappella è molto rovinato in quanto non tutte le parti sono state ritrovate.
|
Basamento parete ovest lato nord (foto 15) |
Procediamo ora nell'esame partendo da destra verso sinistra:
Nella prima formella vediamo i resti di una immagine
femminile che rappresenta 'la
cappella della piramide di Kheperkara denominata Quella che unisce i troni'
Hwt mr xpr kA ra Xnm swt
Nella seconda formella troviamo una figura femminile che
rappresenta 'la cappella
chiamata Lo scettro di Kheperkara'
Hwt abA xpr kA ra
Di fronte al nome della cappella si legge la classica formula:
Possa essa dare ogni vita e
potere
Davanti alla immagine vi è una scritta verticale:
Dd mdw di.n(j) n//k DfA [xt] nb(t) nfrt
Io do a te provviste
e ogni cosa buona
NOTE
Le note sono basate, come per le altre pagine, sul testo
di Pierre
Lacau e Henry Chevrier 'Une chapelle de Sesostris 1er a Karnak''