INTERNO II FILA LATO OVEST: Pilastro Sud faccia Nord e Pilastro Nord faccia Sud  (foto 26 e 27 - scene O e P)

 

In questa sezione esaminiamo due pilastri interni della cappella bianca. Esattamente quelli della II fila lato Ovest. La facce che prendiamo in considerazione sono quella Nord del pilastro Sud (figura 26) e quella Sud della colonna Nord (figura 27).

 

II Fila Ovest: Faccia Nord del Pilastro Sud  (Foto 26) II Fila Ovest: Faccia Sud del Pilastro Nord (Foto 27)

 

INTERNO II FILA LATO OVEST: Pilastro Sud faccia Nord   (foto 26 - scena O)

In questa scena vediamo Sesostri che segue una statua di Amon-Min portata all'interno della cappella da un sacerdote ( jt nTr Padre del dio).

Il re, con la doppia corona d'Egitto, solleva la mano destra verso la schiena d'Amon, mentre la sinistra, distesa lungo, il corpo stringe il simbolo della vita.

Partendo dall'alto, sotto il cielo stellato e sopra il falco Horo, troviamo una scritta mutilata che è stata ricostruita da Lacau/Chevrier nel seguente modo:

1

1 Hr [bHdt] nTr aA sAb Swt nb pt dj//f [anx]

1 Horo di Behedet, grande dio, dalle piume colorate. Egli dà la vita

Sopra la statua di Amon Min due colonne di testo:

2
3

 

2 Dd mdw jn jmn nb jpt-swt

3 dj.n(//j) anx Ddt wAs nb n snwsrt Htp//k Hr//s

2 Parole dette da Amon, signore di Karnak

3 Io do ogni vita, stabilità, potere a Sesostri. Che tu sia soddisfatto di cị

Sopra il faraone troviamo la sua titolatura suddivisa in due colonne:

4
5

4 Hr anx mswt nbty anx mswt nb Awt-jb

5 Hr nbw anx mswt nswt bjty xpr kA ra  mry nTr nb Hwt aAt

4 Horo: ankhmesut; Le due Signore: ankhmesut, signore di gioia

5 Horo d'oro: ankhmewsut; Re dell'Alto e Basso Egitto: Kheperkara amato dal dio, signore del tempio

 

Dietro il re abbiamo la scritta: sA anx Ddt wAs snb nb HA//f mj ra Dt  Che ogni protezione, vita, stabilità, potere e salute siano attorno a lui come Ra per sempre

Sopra il sacerdote la scritta: xpr kA ra d(w) anx mj ra Kheperkara dotato di vita come Ra

Due righe terminali, parzialmente ricostruite, chiudono il pilastro:

6
7

6 sp tpy qd mry sxmty Hr Tst Hb-sd

7 m jnb xpr kA ra ptr kAww jr//f d(w) anx Ddt Dt

6 La prima volta di costruire (il monumento chiamato) " amato salla doppia corona di Horo ", di innalzare (la cappella) della festa Sed

7 nella fortezza di Kheperkara (chiamata) "quella che vede le altezze". Egli fa cị essendo dotato di vita, stabilità per sempre

 

INTERNO II FILA LATO OVEST: Pilastro Nord faccia Sud  (foto 27 - scena P)

La scena rappresentata su questo pilastro era molto rovinata. Come risulta dalla fotografia l'immagine è stata ricostruita sulla base di quanto inciso sul pilastro di fronte (scena O). Vediamo quindi Sesostri, immaginato anche qui con la doppia corona, seguire la statua di Amon Min portata da un sacerdote.

Leggiamo ora le varie scritte segnalando in rosso quelle ricostruite.

In alto sopra il falcone abbiamo:

8

8 bHdt nTr aA sAb Swt nb pt dj//f anx

8 Horo di Behedet, dio grande, dalle piume colorate, signore del cielo. Egli dà la vita

Sopra il dio si legge:

9
10

9 Dd mdw jn jmn nb jpwt

10 dj.n(//j) anx Ddt wAs nb n snwsrt

9 Parole dette da Amon signore degli harem

10 Io do ogni vita, stabilità e potere a Sesostri

Sopra il re, parzialmente ricostruita, abbiamo la titolatura:

11
12

11 Hr anx mswt nbty anx mswt nb Awt-jb

12 Hr nbw anx mswt nswt bjty Xpr kA ra mry ra Hr Axty

11 Horo: ankhmesut; Le due Signore: ankhmesut, signore della gioia

12 Horo d'oro: ankhmesut; Re dell'Alto e Basso Egitto: Kheperkara, amato da Ra Harakhti

Dietro il re si legge:

13

13 sA anx Ddt wAs snb nb HA//f mj ra Dt

13 Che ogni protezione, vita, stabilità e salute siano attorno a lui come Ra per sempre

Le ultime due righe recitano:

14
15

14 mry d(w) anx Ddt wAs snb nb mj ra Dt

15 sp tpy Hb-sb jr//f d(w) anx Ddt

14 Amato (da Amon) dotato di ogni vita, stabilità, potere e salute come Ra per sempre

15 Primo accadimento della festa Sed. Egli fa cị essendo dotato di vita e stabilità

 

Torna indietro